প্রচ্ছদ / প্রচ্ছদ / দুই দিনব্যাপী ঢাকা ট্রান্সলেশন ফেস্ট শুরু

দুই দিনব্যাপী ঢাকা ট্রান্সলেশন ফেস্ট শুরু

নিজস্ব প্রতিবেদকঃ

বাংলাদেশ শিল্পকলা একাডেমিতে শুরু হয়েছে দ্বিতীয় ঢাকা ট্রান্সলেশন ফেস্ট-২০১৯। ২৫ থেকে ২৬ অক্টোবর পর্যন্ত দুই দিনব্যাপী দ্বিতীয় বারের মত অনুষ্ঠিত হচ্ছে এই আন্তর্জাতিক অনুবাদ উৎসব।

এ অনুবাদ উৎসবে প্রধান অতিথি হিসেবে উপস্থিত ছিলেন গণপ্রজাতন্ত্রী বাংলাদেশ সরকারের প্রধানমন্ত্রীর আন্তর্জাতিক বিষয়ক উপদেষ্টা ড. গওহর রিজভী।

বিশেষ অতিথি ছিলেন সৈয়দ মানজুরুল ইসলাম, প্রফেসর ফখরুল আলম।
এতে স্বাগত বক্তব্য প্রদান করেন ফেস্টিভাল ডিরেক্টর আহসান ইমান।

এছাড়াও বক্তব্য প্রদান করেন, প্রখ্যাত কবি,লেখক,অনুবাদক এবং ফেস্টিভাল উপদেষ্টা গৌরাঙ্গ মোহন্ত। ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়ের অধ্যাপক ড. ফখরুল আলম। ইসলামী বিশ্ববিদ্যালয়ের উপাচার্য অধ্যাপক ড. রাশিদ আসকারী।

ড. আসকারী তার বক্তব্যে বলেন, জাতির পিতা বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিবুর রহমান ছিলেন একজন শিক্ষানুরাগী মহান নেতা। তিনি দেশ তথা জাতিকে নানা দেশের শিক্ষার সমন্বয়ে একটি আদর্শ জাতি গড়ার স্বপ্ন দেখতেন।

তার এই মহান স্বপ্নকে সামনে রেখে কাজ করে চলেছে এই ফেস্ট। জাতির পিতার উপর যত লিখিত বই আছে তা বিভিন্ন দেশের ভাষায় অনুবাদ করে বিশ্ববাসীর কাছে তুলে ধরার জন্য কাজ করে যাচ্ছে ঢাকা ট্রান্সলেশন টিম।

তিনি আরো বলেন এই ফেস্টটি জাতির পিতা বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিবুর রহমানের প্রতি উৎসর্গ করা হল।

প্রধান অতিথি ড. গওহর রিজভী বলেন, অনুবাদ একটি অনেক কঠিন কাজ,এই কাজে দক্ষতা এবং তা দেশ বিদেশে ছড়িয়ে দেয়ার জন্য সরকারের সহযোগিতা প্রয়োজন।

তিনি বলেন, অনুবাদ একটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয়।বাঙালি জাতি হিসেবে আমাদের রয়েছে শিল্প, সংস্কৃতি, ঐতিহ্য, নানা ইতিহাস। এগুলোকে বিশ্ববাসীর কাছে সঠিক ভাবে তুলে ধরতে পারলেই আমরা পৃথিবীর বুকে অনন্য জাতি হিসেবে মাথা তুলে দাড়াতে পারব। দেশ তথা জাতির কল্যাণে তিনি অনুবাদ কর্মের নানা প্রয়োজনীয়তা তুলে ধরেন এবং তা বাস্তবায়ন করার জন্য আহবান জানান। এরপর ফিতা কেটে শুভ উদ্বোধন করেন ড. গওহর রিজভী।

অনুষ্ঠানের উদ্বোধনের পর শুরু হয় প্যানেল ডিসকাশন। ২টি ভ্যেনুতে শুরু হয় ডিসকাশন। “অনুবাদে বঙ্গবন্ধু” এবং “সাম্প্রতিক সময়ের অনুবাদ সমূহ” এই দুটি বিষয় এর উপর চলে আলচনা।

“অনুবাদে বঙ্গবন্ধু” প্যানেল ডিসকাশন টি সঞ্চালনা করেন ইসলামী বিশ্ববিদ্যালয়ের উপাচার্য প্রফেসর ড. রাশিদ আসকারী।

উক্ত আলোচনায় অংশ নিয়েছিলেন ড. ফখরুল আলম, কামাল চৌধুরী, গৌরাঙ্গ মোহন্ত, মিজানুর রহমান, লিয়াকত আলী লাকী,আবদুল্লাহ আল হাসান চৌধুরী, আহমেদ আহসানুজ্জামান,ক্যাথ্রিন লি প্রমুখ।

“সাম্প্রতিক সময়ের অনুবাদ সমূহ” বিষয়ের উপর আরেকটি প্যানেল ডিসকাশন চলে আরেকটি ভ্যানুতে। দেবলিনা ব্যানার্জি সঞ্চালনায় উক্ত ডিসকাশনে অংশ নেন ফ্রান্সিস্কো মুনোজ সোলার, মোঃ নুরুল হুদা, বিদূষী ভার্মা, রাজু আলাউদ্দিন, নাতাই সাহা,কে আহমেদ আলম, খালেকুজ্জামান ইলিয়াস প্রমূখ। সামগ্রিক অনুষ্ঠানটি সঞ্চালনা করেন অরুনিমা কবির।

এছাড়াও চেক করুন

রাজনৈতিক মামলায় পলাতক সৈয়দ মো: ওবায়েদ উল্যাহ

ফেনী সদর উপজেলার শর্শদী ইউনিয়নের দক্ষিন খাসেবাড়ী মোস্তাবাড়ী এলাকার বাসিন্দা সৈয়দ মো: ওবায়েদ উল্যাহ পিতার- …